-
1 сдвинуть
сдвинуть verschieben* vt, verrücken vt; umstellen vt, umschieben* vt (передвинуть); abrücken vt, abschieben* vt (отодвинуть); zusammenschieben* vt, zusammenrücken vt (сблизить) сдвинуть с места von der Stelle rücken vt; перен. in Gang bringen* vt сдвинуть в сторону zur Seite rücken vt ( schieben* vt] сдвинуть брови die Brauen zusammenziehen* -
2 сдвинуть
1) déplacer vt ( передвинуть); écarter vt ( отодвинуть); mettre qch en mouvement, donner le branle à qch ( с места)сдвинуть шляпу набекрень — mettre son chapeau sur l'oreille2) ( сблизить) rapprocher vtсдвинуть брови — froncer le sourcil -
3 сдвинуть
verschieben (непр.) vt, verrücken vt; umstellen vt, umschieben (непр.) vt ( передвинуть); abrücken vt, abschieben (непр.) vt ( отодвинуть); zusammenschieben (непр.) vt, zusammenrücken vt ( сблизить)сдвинуть с места — von der Stelle rücken vt; перен. in Gang bringen (непр.) vtсдвинуть брови — die Brauen zusammenziehen (непр.) -
4 сдвинуть
несовер. - сдвигать;
совер. - сдвинуть (кого-л./что-л.)
1) (с места) move его с места не сдвинешь ≈ he won't budge, you can't get him to budge сдвигать с места (о вопросе, о деле) разг. ≈ to set afoot сдвигать дело с мертвой точки ≈ to get things moving
2) (соединять) join, push together сдвигать брови ≈ to knit one's browБольшой англо-русский и русско-английский словарь > сдвинуть
-
5 saraukt uzacis
гл.общ. насупить (нахмурить, сдвинуть) брови, нахмуривать (сдвинуть [сдвигать, ] насупить [насупливать, ] наморщить [наморщивать)] брови, нахмурить (сдвинуть [сдвигать, ] насупить [насупливать, ] наморщить [наморщивать)] брови -
6 qaş
1Iсущ.1. бровь, брови. Qara qaşlar черные брови, kaman qaşlar брови дугой, qələm qaş тонкие брови2. геогр., горн. бровка (передняя возвышенная часть хребта, немного ниже вершины)3. лука (выступ седла). Yəhərin qabaq qaşı передняя лука седла4. выступ, передняя, выдвинутая часть чего-л.IIприл. бровный. Qaş əyməsi бровные дуги◊ qaş qaralanda с наступлением сумерек; qaşlarını qaldırmaq приподнять брови; qaşlarını oynatmaq играть бровями, строить глазки, делать глазки; qaşları çatılmaq нахмуриться; нахмурить брови, qaşlarını çatmaq хмуриться; нахмурить, насупить, сдвинуть брови; qaş qayıran yerdə göz çıxartmaq испортить дело (подправляя брови, выбить глаз); qaşla göz arasında (обычно о смерти) недалеко, рукой подать, недолго ждать, gözün üstündə qaşın var deməmək kimə не делать замечаний, во всём попустительствовать кому2сущ. драгоценный камень, камешек (на кольце)◊ üzük qaşı kimi əhatəyə almaq окружить со всех сторон, взять в окружение -
7 knit brows together
1) Общая лексика: сдвинуть брови2) Макаров: (one's) сдвинуть брови -
8 knit rows together
1) Общая лексика: сдвинуть брови2) Макаров: (one's) сдвинуть брови -
9 knit
1. [nıt] n1. 1) трикотаж2) трикотажное изделие, вязаное платье и т. п.2. вязка3. лицевая петля ( в ручном вязании)2. [nıt] a1. вязаный2. (-knit) как компонент сложных слов со значением имеющий такое-то сложение3. [nıt] v (knitted [-{nıt}ıd], knit)1. 1) вязатьto knit wool into stockings, to knit stockings out of wool - вязать из шерсти чулки
to knit by hand [by machine] - вязать на руках [машиной]
2) вязать лицевыми петлями2. 1) связывать, соединять, скреплять; сращивать (тж. knit together)closely knit argument - логично построенный /продуманный/ довод
2) соединяться, скрепляться; срастаться3) создавать, порождатьto knit one's theory from the ideas of others - строить свою теорию на чужих мыслях
3. 1) хмурить ( брови)to knit one's brow - нахмурить брови, хмуриться
2) хмуриться4. редк.1) стягивать, сжимать, собирать2) стягиваться, сжиматься3) собирать, напрягать ( силы)knitting all his strength he got one hand free - собрав все силы, он освободил одну руку
5. 1) завязываться (о плодах и т. п.)2) арх. зачать ( о самке)6. устанавливать ( отношения); укреплять; заключать ( соглашение)7. сплетать, переплетать, плести -
10 векыштны
перех.1) кривить, искривить, скривить;чужӧм векыштны — скривить лицовом векыштны — кривить рот;
2) сдвинуть;3) стиснуть;пиньяс векыштӧмӧн — (деепр.) стиснув зубы
-
11 kun·tir·i
vt 1. стянуть (друг с другом); стащить (в одно место) \kun{·}tir{}{·}i{}{·}i la brovojn нахмурить, насупить, сдвинуть брови \kun{·}tir{}{·}i{}{·}i la nazon наморщить, сморщить нос \kun{·}tir{}{·}i{}{·}i kurtenojn задёрнуть, сдвинуть занавески; 2. стягивать, сжимать; 3. тянуть (вместе) с собой \kun{·}tir{}{·}i{}o, \kun{·}tir{}{·}i{}ad{·}o стягивание, стяжка \kun{·}tir{}{·}i{}iĝ{·}i стянуться; сжаться; съёжиться \kun{·}tir{}{·}i{}iĝ{·}o съёживание. -
12 die Augenbrauen zusammen ziehen
арт.общ. насупить брови, сдвинуть бровиУниверсальный немецко-русский словарь > die Augenbrauen zusammen ziehen
-
13 die Augenbrauen zusammenziehen
арт.общ. насупить брови, сдвинуть бровиУниверсальный немецко-русский словарь > die Augenbrauen zusammenziehen
-
14 froncer le sourcil
гл.общ. насупиться, нахмурить брови, сдвинуть бровиФранцузско-русский универсальный словарь > froncer le sourcil
-
15 тырыштыр-
понуд. от тырыш- II;кол тырыштыр- скрутить руки;эки колун аркасына тырыштыра байладым обе руки я ему скрутил и связал сзади;кабак тырыштыр- сдвинуть брови, нахмурить брови. -
16 qaş
1) бровь; 2) драгоценный камень в оправе. Qaş almaq выщипывать лишние волоски из бровей; qaş qaralmaq смеркаться, вечереть; qaşlarını çatmaq хмуриться, хмурить брови, насупить, сдвинуть брови. -
17 brov·o
бровь \brov{}{·}o{}{·}a бровный \brov{}{·}o{}um{·}i vn неофиц. форма с нечётко определённым значением, в зависимости от контекста переводимая то как «шевелить, двигать бровями» (= movi la brovojn), то как «поднять брови» (= levi la brovojn), то как «нахмурить, насупить, свести, сдвинуть брови; нахмуриться» (= kuntiri la brovojn, kunŝovi la brovojn), то как «сделать знак бровью» (= signi per la brovo). -
18 to knit one's brows
1) to knit/to wrinkle one's brows хмурить бровиEnglish-Russian combinatory dictionary > to knit one's brows
-
19 gather
ˈɡæðə гл.
1) собирать(ся) (around) to gather a crowd ≈ собирать толпу They gathered around the speaker. ≈ Они столпились вокруг оратора. Syn: assemble, collect, congregate, convene, mass, muster, accumulate Ant: disband, scatter, separate
2) скопляться, собираться Syn: collect, accumulate
3) рвать( цветы) ;
снимать (урожай) ;
собирать (ягоды) Syn: collect
4) поднимать (с земли, с пола)
5) накоплять, приобретать to gather experience (strength) ≈ накоплять опыт( силы) to gather way ≈ трогаться( о судне) Syn: accumulate
6) морщить (лоб) ;
собирать в складки (платье)
7) нарывать to gather head ≈ назревать( о нарыве)
8) делать вывод, умозаключать( from) I could gather nothing from his statement. ≈ Я ничего не мог понять из его заявления. ∙ gather up то, что собрано, сбор, урожай сборки, складки - she made *s at the waist( of the dress) она присобрала /присборила/ платье в талии (автомобильное) схождение передних колес в плане собирать - to * a crowd собрать толпу - to * one's things собирать свои вещи - to * in a heap собирать в кучу собираться, скопляться - a crowd had *ed собралась толпа - * round, and I'll tell you a story усаживайтесь вокруг меня, и я расскажу вам историю - clouds *ed тучи сгущались - tears *ed in her eyes ее глаза наполнились слезами - suspicion was *ing in his mind у него крепли подозрения - the story *ed like a snowball эта история обрастала (новыми) подробностями как снежный ком (тж. * in) рвать (цветы), собирать (ягоды и т. п.) - the bee *s honey пчела собирает мед (тж. * in) снимать, собирать, убирать( урожай) - to * a rich crop of smth. собрать /снять/ хороший урожай чего-л. (тж. * up) поднимать, подбирать( с земли, с пола) - to * the pieces of a broken dish подобрать осколки разбитой тарелки кутаться( во что-л.) - he *ed his scarf around his neck он потуже замотал шею шарфом - he *ed his cloak around him он закутался в плащ - she *ed her skirts она подобрала юбку прижимать к себе - he *ed her in his arms он заключил ее в объятия - she *ed the crying child in her arms она прижала к груди плачущего ребенка накоплять, скапливать - to * wealth сколотить состояние - to * facts собирать факты накапливаться, скапливаться - a storm is *ing собираются тучи, будет буря, пахнет грозой постепенно накапливать, приобретать ( какие-л. качества, свойства) - to * strength, to * one's energies накоплять силы, набираться сил;
собираться с силами - with *ing force с нарастающей силой - to * experience накапливать /приобретать/ опыт - to * speed набирать /увеличивать/ скорость, ускорять ход - to * way набирать скорость /ход/ (о судне) - to * volume усиливаться( о звуке, голосе и т. п.) - to * rust заржаветь - to * dust запылиться - her complexion *ed colour она порозовела /посвежела/ делать вывод, приходить к заключению - I * she's ill надо думать, что она заболела - I * he's abroad он, по-видимому, за границей - to * from facts заключать из фактов - I could * nothing from his statement я ничего не мог понять из его заявления - I didn't * much from the confused story he told me я мало чего понял из его сбивчивого рассказа - as you will have *ed как вам стало ясно - I * you don't like him у меня такое ощущение, что он вам не нравится - as far as I can * насколько я могу судить собирать в сборки, в складки ( платье и т. п.) - to * the dress at the waist собрать /присборить/ платье в талии - a *ed skirt юбка в сборку морщить (лоб) - to * one's brows сдвинуть брови;
нахмуриться нарывать - to * head нарывать (о фурункуле) ;
войти в силу, созреть, достичь высшей точки /апогея/ (полиграфия) подбирать листы > to * one's breath передохнуть, перевести дух > to * oneself (together) собраться с силами;
взять себя в руки > to * one's wits собраться с мыслями;
сообразить > to * heart мужаться;
воспрянуть духом, подбодриться > to * (life's) roses срывать цветы удовольствия > to * into the wind (морское) подниматься к ветру > to * the ball (спортивное) завладеть мячом > to be *ed to one's fathers /people/ отправиться к праотцам gather делать вывод, умозаключать;
I could gather nothing from his statement я ничего не мог понять из его заявления ~ делать вывод ~ морщить (лоб) ;
собирать в складки (платье) ~ накоплять, приобретать;
to gather experience (strength) накоплять опыт (силы) ;
to gather way трогаться (о судне) ~ накоплять ~ нарывать;
to gather head назревать (о нарыве) ~ поднимать (с земли, с пола) ~ приходить к заключению ~ рвать (цветы) ;
снимать (урожай) ;
собирать (ягоды) ~ pl сборки ~ собирать;
to gather a crowd собирать толпу ~ собирать ~ собираться, скопляться ~ собрать ~ собирать;
to gather a crowd собирать толпу ~ накоплять, приобретать;
to gather experience (strength) накоплять опыт (силы) ;
to gather way трогаться (о судне) ~ нарывать;
to gather head назревать (о нарыве) ~ in debts взыскивать долги to ~ oneself up подтянуться;
собраться с силами ~ up подбирать;
to gather up the thread of a story подхватить нить рассказа ~ up суммировать ~ up съежиться, занять меньше места ~ up подбирать;
to gather up the thread of a story подхватить нить рассказа ~ накоплять, приобретать;
to gather experience (strength) накоплять опыт (силы) ;
to gather way трогаться (о судне) gather делать вывод, умозаключать;
I could gather nothing from his statement я ничего не мог понять из его заявления -
20 gather
1. [ʹgæðə] n1. то, что собрано, сбор, урожай2. pl сборки, складкиshe made gathers at the waist (of the dress) - она присобрала /присборила/ платье в талии
3. авт. схождение передних колёс в плане2. [ʹgæðə] v1. 1) собиратьto gather one's things [tools] - собирать свои вещи [инструменты]
2) собираться, скоплятьсяgather round, and I'll tell you a story - усаживайтесь вокруг меня, и я расскажу вам историю
the story gathered like a snowball - эта история обрастала (новыми) подробностями как снежный ком
2. (тж. gather in)1) рвать ( цветы); собирать (ягоды и т. п.)2) снимать, собирать, убирать ( урожай)to gather a rich [poor] crop of smth. - собрать /снять/ хороший [плохой] урожай чего-л.
3. (тж. gather up) поднимать, подбирать (с земли, с пола)to gather the pieces of a broken dish - подобрать осколки разбитой тарелки
4. 1) кутаться (во что-л.)2) прижимать к себеshe gathered the crying child in her arms - она прижала к груди плачущего ребёнка
5. 1) накоплять, скапливатьto gather facts [information] - собирать факты [сведения]
2) накапливаться, скапливатьсяa storm is gathering - собираются тучи, будет буря, пахнет грозой
3) постепенно накапливать, приобретать (какие-л. качества, свойства)to gather strength, to gather one's energies - накоплять силы, набираться сил; собираться с силами
to gather experience - накапливать /приобретать/ опыт
to gather speed - набирать /увеличивать/ скорость, ускорять ход
to gather way - набирать скорость /ход/ ( о судне)
to gather volume - усиливаться (о звуке, голосе и т. п.)
her complexion gathered colour - она порозовела /посвежела/
6. делать вывод, приходить к заключениюI gather she's ill - надо думать, что она заболела
I gather he's abroad - он, по-видимому, за границей
to gather from facts [intimations, remarks] - заключать из фактов [намёков, замечаний]
I could gather nothing from his statement - я ничего не мог понять из его заявления
I didn't gather much from the confused story he told me - я мало чего понял из его сбивчивого рассказа
I gather you don't like him - у меня такое ощущение, что он вам не нравится
7. 1) собирать в сборки, складки (платье и т. п.)to gather the dress at the waist - собрать /присборить/ платье в талии
2) морщить ( лоб)to gather one's brows - сдвинуть брови; нахмуриться
8. нарыватьto gather head - а) нарывать ( о фурункуле); б) войти в силу, созреть, достичь высшей точки /апогея/
9. полигр. подбирать листы♢
to gather one's breath - передохнуть, перевести духto gather oneself (together) - а) собраться с силами; б) взять себя в руки
to gather one's wits - собраться с мыслями; сообразить
to gather heart - мужаться; воспрянуть духом, подбодриться
to gather into the wind - мор. подниматься к ветру
to gather the ball - спорт. завладеть мячом
to be gathered to one's fathers /people/ - отправиться к праотцам
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сдвинуть брови — насупиться, нахмуриться, помрачнеть, нахмурить брови Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СДВИНУТЬ — СДВИНУТЬ, сдвину, сдвинешь, совер. (к сдвигать), кого что. 1. Двигая, не подымая, переместить. Сдвинуть с места сундук. || Двигая, свалить куда нибудь. «Илья Муромец гору в Оку сдвинул.» Даль. 2. Двигая, приблизить одно к другому, соединить… … Толковый словарь Ушакова
Брови сдвинуть, сжимать — (иноск.) задуматься. Брови нависли дума на мысли. Ср. Не хочетъ ли онъ мнѣ сдѣлать сцену... и брови ея особенно сжались. Б. М. Маркевичъ. Бездна. 1, 3. Ср. Брови тѣсно сжались какъ бы отъ напряженія мозга надъ ворвавшеюся въ него докучливою… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СДВИНУТЬ — СДВИНУТЬ, ну, нешь; нутый; совер., кого (что). 1. Двигая, переместить. С. с места что н. 2. Двигая, сблизить. С. столы. С. брови. | несовер. сдвигать, аю, аешь. | сущ. сдвигание, я, ср., сдвиг, а, муж. (к 1 знач.) и сдвижка, и, жен. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
брови сдвинуть{, сжимать} — (иноск.) задуматься Брови нависли дума на мысли. Ср. Не хочет ли он мне сделать сцену... и брови ее особенно сжались. Б.М. Маркевич. Бездна. 1, 3. Ср. Брови тесно сжались как бы от напряжения мозга над ворвавшеюся в него докучливою мыслью. Там же … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
сдвинуть — ну, нешь; св. 1. кого что. Двигая, двинув, стронуть с места, переместить. С. кресло. С. лодку в воду. С. книги в сторону. С. шапку на затылок, на ухо, набекрень, набок. С. очки на нос. С. с места, с мёртвой точки кого , что л. (также: дать ход… … Энциклопедический словарь
сдвинуть — ну, нешь; св. см. тж. сдвигать, сдвигаться, сдвиг, сдвигание, сдвижение, сдвижка 1) а) кого что Двигая, двинув, стр … Словарь многих выражений
нахмуриться — потемнеть, набычиться, помрачиться, помрачнеть, скукситься, накукситься, насупиться, нахохлиться, принахмуриться, потемнеть лицом, наморщиться, нахмурить брови, сдвинуть брови, сбычиться, омрачиться Словарь русских синонимов. нахмуриться… … Словарь синонимов
бровь — и; мн. род. ей; ж. Дугообразная полоска волос над глазной впадиной; эта часть лица. Тонкие, густые брови. Собольи, соболиные брови (нар. поэт.; тёмные, густые и шелковистые). Сросшиеся брови (сходящиеся на переносице). Б. дугой. Ниточки,… … Энциклопедический словарь
бровь — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? брови, чему? брови, (вижу) что? бровь, чем? бровью, о чём? о брови и на брови; мн. что? брови, (нет) чего? бровей, чему? бровям, (вижу) что? брови, чем? бровями, о чём? о бровях 1. Бровь это полоска… … Толковый словарь Дмитриева
бровь — и; мн. род. е/й; ж. см. тж. бровинка, бровный Дугообразная полоска волос над глазной впадиной; эта часть лица. Тонкие, густые брови. Собольи, соболиные брови (нар. поэт.; тёмные, густые и шелковистые) Сросшиеся брови (сходящиеся на переносице) … Словарь многих выражений